欢迎光临  李南生校对工作室
订阅免费电子杂志《校对之友》——咬文嚼字,汉语规范;编辑记者必备,编校差错解析;关注媒体出版物编校质量,交流媒体出版物编校心得。
本页最后更新
联系站长 E-mail:jiaodui@163.com
收藏本站
  今日
本站校对论坛欢迎您进入交流!各栏目诚招斑竹!
《校对之友》周刊

咬文嚼字,汉语规范;编辑记者写手必备,编校质量差错解析;关注社会汉语言应用环境,交流媒体出版物编校心得。周一出版。

《校对之友》订阅帮助
解答您在订阅或退订过程中的问题
www.jiaodui.net/magazine

Google广告
本站统计数据
开始统计:
2005-5-1 3:00:00
免费电子杂志《校对之友》
   编校人员是语言文字纠错勘误的重要力量。一些编校工作者在网上创办了免费的电子刊物《校对之友》,内容有很多涉及错别字纠错。
   ——摘自教育部、国家语委《中国语言生活状况报告(2006)总述》
 近期目录各期杂志订阅本刊电邮投稿编辑通联友情链接
2008年第7期(总148期)目录
责编 李南生 出版日期 2008-02-18
校对津梁
蔡维藩:注意年头儿表示年份
落叶的秋天:“国营”与“国有” 细心莫混肴
kgdxk:记住这些容易错的字(上)
河南丰碑编辑校对有限公司
 ? 目前河南省唯一一家注册的专门从事出版物策划编辑校对的文化服务公司。下设中州丰碑编委会、制版设计部、编校培训部、编校研究部、出版物策划部。现有专职编校人员10人、兼职编校人员17人、会员单位15家。
地址:郑州市丰产路53号
电话:0371-68267063
黑马校对系统严把报纸政治关
 ? 新版依据《现代汉语词典》第5版,查错更为严格准确。专业库词汇量超过4000万条,错误库超过220万条,英文库增加到45万条。最新支持书版10.0、飞腾4.1专业版等排版系统,代表着校对软件当前发展的最高水平。
北京黑马飞腾科技有限公司
电话:010-62258145
业内观察
路艳霞:图书频频出错到底谁之过?——“纠错”文化现象追问之一
中国宋庆龄基金会研究中心:志愿编校史料,为孙、宋研究助力——《孙中山、宋庆龄史料汇编》志愿者编校工作会召开
王立群:答《时代信报》《楚天都市报》《京华时报》
一周新闻:中经网:王立群回应《咬文嚼字》挑错
一周新闻:成都晚报:央视获奖照片被指造假 获奖者承认确系合成(图)
交流在线
dagaowenyuan:赞扬与纠错
李 磊:2008年第6期《校对之友》部分差错
校对进行时
罗春海:1月28日至31日《宁波晚报》部分差错
编校质检园(58):当心名称差错
争鸣碰撞
《现汉》(第5版)解读之四十六:侯玉文 甫 白:《现代汉语词典》“两”的释义应增加一项
黎 明:再牛的专家,也得再学学怎么说话
张 汉:专家挑歌词的错,把专业和娱乐搞混了
一周新闻:北京晨报:著名鉴定家给周杰伦挑刺 《青花瓷》歌词有误
坚 明:李咏春晚酿大错,S.H.E竟成外国人
一周新闻:现代快报:李咏否认在春晚报幕时把S.H.E当成外国人
流行园地
谭汝为:流行词语谐解所谓“精英”“偶像”“气质”和“偏头疼”
一周新闻:重庆晨报:阿娇周末赴京拍广告 “很傻很天真”成新流行语
环保巡视
宛 芸:宛芸读书之《书中书:一个中国墨客的告白》
侯玉文:白城市标语出错,实不应该
侯甫白 玉 文:《语文八年级上册教师教学用书》贬义词褒用 “大肆”属于用词不当
易 茗:《2007年全国语文教师读书竞赛》(高中组初赛试题)试题质疑:辛弃疾的“号”中没有“居士”
一周新闻:无锡日报:读者说《无锡方言词典》有“硬伤”
一周新闻:成都晚报:老成都纠错老地名
一周新闻:北京青年报:赛特饭店标“赛物” 一字之差路牌错(图)
重庆晚报:读者纠错(2008年02月15日)
重庆晚报:读者纠错(2008年02月16日)
好书酷网
王 佩:正版语文(60):造梦的文字
默默地    用自己的工作   坚守着   大众传媒的   生命底线

蔡维藩:注意年头儿表示年份

  2008年春晚上,主持人讲到今年是改革开放第30个年头儿。进入2008年以来,各类传媒中就多有这类说法,其实是对"年头儿"的一种误解。

  "年头儿"表示年份,"沾边就算",并不要求是整年、周年。《现代汉语词典》的例句是:

  "我到北京已经三个年头儿了(前年到北京,前年、去年、今年是三个年头儿)。"

  所谓3个年头儿,在时间延续上可能只有两多一点儿时间,甚至可能连两整年都不到。

  比如同样说3个年头儿,从2006年2月到2008年2月,只是两整年;从2006年1月到2008年2月,是两整年多一点儿;极而言之,从2006年阳历除夕到2008年元旦,只有1年零两天。如今计算工龄等,都采用这样的算法,虽然从某个角度说可能不够严格,但计算起来很方便,省去了类似年龄计算中算周岁还要看是否过生日的麻烦。

  1978年底,中共十一届三中全会果断作出改革开放的重大决策,实现了历史性的伟大转折。今年是改革开放30周年,一定要说"年头儿",则是第31个年头儿。

  蔡维藩(大连 读者)QQ:913447572 2008-02-17 21:35:12

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

落叶的秋天:“国营”与“国有” 细心莫混肴

  报章上不时可以见到"国营企业"字样,从文字角度看这一词汇本身没有任何问题,但是,放在中国特色社会主义经济改革里程的背景下,取决于不同的历史时期,"国营"和"国有"却有着不同的历史含义和政治含义。

  1988年的中国共产党第十三届代表大会提出"国有"这个概念后,1993年3月第八届全国人民代表大会通过的《中华人民共和国宪法修正案》将原宪法文本中的"国营经济"修改为"国有经济",将"国营企业"修改为"国有企业",虽然是一字之别,其含义有了深层的改变,表明了国家作为国有生产资料的所有者代理人的权力与全民所有制企业作为相对独立的商品生产经营单位所拥有的经营自主权发生分离。

  也就是自1993年3月《中华人民共和国宪法修正案》开始正式实施,除由国家经营的军工企业等少数企业外,民间已经不存在国营企业一说。因此,"国营"和"国有"的差别不能不引起新闻报人关注。

  落叶的秋天 2008-02-17 22:25:12

  作者注:如有引用,请注明"引自2008年《校对之友》第7期"。

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

kgdxk:记住这些容易错的字(上)

  记住这些容易错的字。

  A

  1."安装"不要写成"按装"。

  2."安详"不要写作"安祥"。

  3."艾滋病"不要写成"爱滋病"。

  4."黯然"不要写作"暗然"。

  B

  5."按部就班"不要写作"按步就班","按部就班"的"部"指门类。"三部曲"不要写作"三步曲","三部曲"的"部"指部分。

  6.在表达埋怨这个意思的时候,不要把"抱怨"写成"报怨"。

  7."报道"与"报导"读音不同,提倡用"报道"。

  8."爆发"与"暴发"。"爆发"指因爆炸而发生,如"火山爆发";"暴发"指突然发作,多用于山洪、大水、疾病等。非典作为一种急性流行病,应用"暴发"。另,在用于社会事物时,"爆发"指像爆炸一样突然发生,多用于抽象事物,如革命、起义、运动等,又用于表示力量、情绪等。"暴发"也指突然得势或发财,多含贬义。

  9."辨"与"辩"。凡与区别、辨别、分辨有关的,用"辨"不用"辩";凡与言辞、辩论、辩解有关的,用"辩"。如"分辩率"应为"分辨率";"被告辨护律师"应为"被告辩护律师"。"辨明"与"辩明"、"辨证"与"辩证"等含义不同,适用对象也不同,如"辨明是非"是指辨别清楚是与非;"辩明事理"是指辩论清楚道理。中医所说的"辨证施治"(区别病人的不同征候进行治疗)显然不能用"辩证"。

  10."表明"一般指把思想感情显示出来;"标明"指做出记号或写出文字。

  11."表率"一般不写作"表帅"。作动词时,用"统率"不用"统帅";作名词时,用"统帅"不用"统率"。

  12."部署"不要写作"布署"。

  13."备加""倍加""备受""倍受"都是可用的词,其中"倍"与"备"主要区别在所表示的程度不同。"倍"指加倍,有更加、格外的意思,如"信心倍增""倍感亲切""倍思亲"。"备"是表示完全,有极而言之的意思,如"艰苦备尝""关怀备至""备受欢迎""备受青睐"。

  14."倍"字不能用于表示减少的场合。"减少了一倍"是错误的用法,应写作"减少了一半""减少了50%"或"减少了五成"。

  15."薄"与"簿"。如"接警记录薄"应为"接警记录簿";"对薄公堂"应为"对簿公堂"。"薄"指单薄;也指轻视、看不起,如厚此薄彼;也可指迫近,如日薄西山。"簿"指本子、账本,如发文簿。"练习簿"不能写作"练习薄"。

  16."拨"与"拔"字形差异不大,容易出错。如"财政拔款"应为"财政拨款";"拔通电话"应为"拨通电话"。

  17."板"与"版"。"板"特指较硬的片状物体,如板凳、板车,也可引申用来形容呈片状的物体,如"板块";"版"本义指文字或图形的供印刷用的底子,主要用于印刷、出版。"经济板块"不要写作"经济版块", "雕版"不要写作"雕板"。

  18."完璧归赵""珠联璧合"不要写作"完壁归赵""珠联壁合"。"璧"是古代的一种玉器。

  19."淡泊名利"不要写作"淡薄名利"。

  20."博弈"是指下棋,"博弈论"由此意引出,这个词里没有对打的意思,"博"不能写作"博斗"的"搏"。

  C

  21."长年累月"不要写作"常年累月"。

  22."差强人意"的"差"是指大略、稍微,这个成语是指大体使人满意,不要误用为表示"不合主观意愿"。

  23."彩"与"采",都是多义词,应根据不同的义项加以辨别。一般来说,在表示具体事物时用"彩",如"节目精彩""剪彩""彩排";在表示抽象意义时用"采",如"神采""兴高采烈"。

  24."窜改"与"篡改"。"窜改"是指改动、删改,被窜改的一般是具体的书面材料如成语、文件、古书等。"篡改"是指用作伪的手段改动和曲解真实的、正确的东西,被篡改的往往是重大、比较抽象的东西,如经典、理论、政策等。

  25.现在多用"人才",不用"人材"。

  26."成规"与"陈规"。"成规"指所有久已通行的现成规矩;"陈规"则指陈旧的、不适用于现实情况的老规矩,如"陈规陋习"。

  27."不耻"与"不齿"。"不耻"指不以......为可耻,如"不耻下问";"不齿"则指羞与为伍、不愿意提到,表示极端瞧不起,如"人所不齿"。

  28."侦察"与"侦查"。"侦察"常用于军事、作战等方面;"侦查"常用于公安、检察、司法等部门以及与破案有关的方面。"侦察"着重于察看,从观察中来了解情况;"侦查"着重于调查,从检查中来了解情况。

  D

  29."的""地""得"。最常见的是滥用"的"字。"的"用在定语后边,表示修饰、领属关系,如"可爱的家园";"地"用在状语后边,修饰限定动词或形容词,如"高兴地说";"得"用在补语前,如"跑得非常快"。

  30."订"与"定"。"订"大多指经过商讨而订下,商讨的成分很大,有的不是最后确定,如合同、条约、规章等用"制订"。如果是可以确定而且确定了的,用"定"。"制订发展规划",这个规划制订后可以不是确定了的;"制定发展规划",这个规划制定后是确定了的。"协定"虽然如同"条约",但是用"定"。没有"签定"这个词,应该用"签订"。

  31."度"与"渡"。这两个字都含有"通过"的意思,在使用中,用于与时间相关的意义时,一般用"度",如"度过这段时光""欢度国庆""虚度年华";用于与空间相关的意义时,用"渡"如"渡江""渡河"。如用于有人为因素的意义,用"渡",如"引渡回国"。"渡过难关""过渡时期"的"渡"有"由此到彼"的引申义,带有比喻的性质,所以用"渡"。"度汛",是指度过"汛期"这个时段,所以用"度"。

  32."摄氏度"三字不拆开用。表示温度时,用"25摄氏度""零下25摄氏度",不能用"摄氏25度""零下摄氏25度"。

  33."迭"与"叠"。按1986年重新发表的《简化字总表》的调整,"叠"不再作为"迭"的繁体字处理,"重叠""叠床架屋""峰峦叠翠"的"叠"不能写作"迭"。"高潮迭起"的"迭"不要写作"叠"。

  34.涉及汽车的"换挡、挂挡"中的"挡"不能写作"档"。

  35."第一""第二"不能写作"第1""第2"。

  E

  36."偶尔"不能写作"偶而"。

  F

  37."翻番"与"加倍"。"翻番"是两倍两倍地增加,如果基数是3,翻1番就是6,翻2番就是12,翻5番就是96。"翻几番"就是基数乘以几个2。"加倍"表示某数的几倍,就是用几去乘以某数。如3的1倍是3,3的2倍是6,3的5倍是15。"翻番"比"加倍"的增长要快得多。

  38."法人"并不是人,不要把厂长、经理等担任"法人代表"的负责人写成"法人"。"法人"与"自然人"相区别,是指法律上具有民事权利能力和民事行为能力,依法独立享有民事权利和承担民事义务的组织。它包括企业、事业单位、社会团体等。"法人代表"是代表法人行使职权的负责人,是"法人"的法定代表人。

  39."蜂拥"不能写作"蜂涌"。

  40.现在不少人常将"分"写成"份"。如"份内事"应为"分内事";"有着特殊的份量"应为"有着特殊的分量";"犯罪份子"应为"犯罪分子"。"身分"是符合字义的词,但因为公安部门发放证件时使用了"身份证",这个词使用频率较大,《现代汉语词典》按约定俗成的原则,收入了"身份"这个词。但与此同义的"本分""缘分""成分"等仍用"分"。"县份""省份""年份""月份"用"份"不用"分"。"分量"不要写作"份量"。

  41."肤浅"与"浮浅"。二者的侧重点不一样,"肤浅"强调不深入、不深刻,止于表面,多与表示人的认识活动的词语搭配,比"浮浅"用得多。"浮浅"则强调浅薄、轻浮,重在表示缺乏某种知识、修养。

  42."扶养"与"抚养"。"扶养"的意思就是"养活",其对象既可以是长辈,也可以是平辈或晚辈。"抚养"的意思是"爱护并教养",其对象多是晚辈。

  43."复"不是"覆"的简化字。凡有"遮盖""翻转过来"意思的词语都用"覆",如"覆盖""覆灭"等,不用"复"。

  44."副"与"幅"。对字画习惯用"幅",而对联因为成双,只能用"副",如"一副对联"。用于脸部表情,用"一副笑脸"。表示中药的汤药时,用"一服药"。

  45."伏法"与"服法"。"伏法"指罪犯被执行死刑,不能用在被判死缓及以下的罪犯身上;如果指罪犯认罪,可用"伏罪"。"服法"是指服从法院判决,如"认罪服法"。

  46."赋予"与"付与"。"赋予"中的赋予者应是尊长高贵的一方,如"人民、宪法、历史、时代、组织、大自然"等。"付与"指给予、交给,所给的对象多是一般人或具体事物,所付的东西也多指钱款和具体物品。

  G

  47."竿""杆""秆"。"竿"指竹竿,所组词汇与竹子原料有关。"钓竿"现在多用塑料来做,但仍沿用"竿"字。"杆"是指细长的棍状物。"秆"是指某些植物的茎,"秸秆""麦秆"不要写作"秸杆""麦杆"。

  48."冈"与"岗"。"冈"指较低而平的山脊,构词有"山冈""井冈山""黄冈""云冈石窟"。表示岗位、岗哨要用"岗"。但也有的地方土坡、不高的山也用"岗",如"黄土岗"。

  49."功夫"与"工夫"。经常通用,但是,在表示占用的时间或空闲时,习惯用"工夫";表示工作、学习所花的精力时间时,表示本领和造诣等义项时,习惯用"功夫"。

  50."该"。如"该工厂""该学校"中的"该",是旧时的公文用语,现代的公文已很少用,发稿中提倡使用"这个工厂""那所学校"这样的通俗写法。

  51."贯穿"与"贯串"。有时可通用,但"贯串"大多用于较抽象的事物,"贯穿"不仅用于较抽象的事物,还能用于较具体的事物。"贯穿"用得更多一些。

  H

  52."合龙"与"合拢"。"合龙"特指修筑堤坝或桥梁等,因为施工中的桥梁或堤坝的中间一段称作"龙口",所以这种接合工作叫"合龙"。"合拢"可指堤坝、桥梁以外一般事物的闭合。

  53."宏大"与"洪大"。"宏大"指规模巨大、志向宏伟,如"规模宏大""志愿宏大"。"洪大"一般指声音和具体的情状,如"钟声洪大""水势洪大"。

  54."候"(音四声)与"侯"(音二声)。如"等侯"应为"等候";"侯选人"应为"候选人"; "那时侯"应为"那时候"。"侯"字只有两个义项:(1)姓;(2)古代贵族的一种爵位,如"诸侯""封侯"。

  55."划"与"画"。凡是指用手、脚或物做出某种动作时,一般用"画"字,如"画十字""指天画地""指手画脚";"规划""计划"等写"划"。

  56."会合"与"汇合"。"会合"含有相会、见面的意思,如"两军会合";"汇合"没有相会、见面的意思,而且多用于水流聚集或类似的喻义,如"三江汇合""人民的意志汇合成巨大力量"。

  57."化妆"与"化装"。"化妆"一般指用脂粉等使容貌美丽,也有"美化"的比喻义。"化装"一般指演员为扮演角色而加以修饰;也指因特殊需要而改变装束、容貌,如"化装成特务"。

  58."荟萃"是指英俊的人物聚集或精美的东西汇集,不要写作"荟翠"。

  59."轰然"与"哄然"。"轰然"形容声响巨大,如"旧楼轰然倒塌";"哄然"形容人声又多又大,如"哄然发笑"。

  60."憾"是指失望、不满足。"震撼"不要写作"震憾"。这个词经常用作"震撼人心",不要因为与"人心"有关就写成"震憾"。

  J

  61."竟然"不要写作"竞然"。

  62."竣工"不要写作"峻工" ,没有"峻工"这个词。

  63."一年之计在于春"不要写作"一年之季在于春"。"计"在这里指计划、安排、打算。

  64."简朴"与"俭朴"。"简朴"除了指生活方面外,还指语言、文笔。

  65."接合"与"结合"。"接合"所用的对象比较具体,如"城乡接合部";"结合"比较抽象,如"理论结合实际"。"接合"的各部分基本上还是各自独立的,只是相接触的部分连在一起,"结合"的各部分合成整体,是相互融合的。

  66."截止""截止到"与"截至"。"截止""截止到"是某过程停止、终止;"截至"是到某过程的某个时候。"截止今天"是错误的用法,正确的用法是"截至今天"或"截止到今天"。

  67."界限"与"界线"。"界限"主要用于抽象事物,表示限度、尽头;"界线"主要用于具体事物。

  68."几率"和"概率"是一个意思,不要写作"机率"。

  69."决不"与"绝不"。"决不"含有决心不、一定不的意思,多强调主观态度,如"决不让步";"绝不"则含有"绝对不"的意思,多强调客观上必定不,如"绝不允许"。

  70."即"与"既"。"即"指"靠近"的意思,如"可望而不可即";也有"就"的意思,如"一触即跳";"即使"的"即"有假设的意思。"既"指已经达到、已经过去,如"既然如此""既往不咎"。

  71."记"与"纪"。"纪实"是指记录事实,也指记录真实情况的文字(多用于标题),一般不写作"记实"。"纪行"一般不写作"记行"。

  72."忌妒"和"嫉妒"是同义词,现在常用"忌妒"。"嫉"本身就有"忌妒"的意思。不要把"嫉贤妒能"写成"忌贤妒能"。

  73."家具"不能写成"家俱"。

  74."请柬"的"柬"不要写作"简"。

  75."精简"一般不写作"精减"。

  76."娇纵"与"骄纵"。"娇纵"指娇养放纵,动词,可带宾语,如"娇纵孩子"。"骄纵"则指骄傲放纵,形容词,不能带宾语,如"骄纵惯了"。

  77."巳""已""己"字形差异微小,尤其是使用字形输入法打字时出错后不易分辨。如"目前巳成为"应为"目前已成为";"事不关已"应为"事不关己"。"巳"一指地支中的第六位,二为"巳时",指上午9点到11点;"已"指罢了、已经、后来、过分等;"己"一指自己本身,二指天干的第六位。

  78."键"与"健"。如"成败的关健"应为"成败的关键";"强键体魄"应为"强健体魄"。"健"从人字旁,指形体强健,如"健康""健美";"键"从金字旁,指管住车轮不脱离车轴的铁棍,引申为重要的部分,如"关键"。

  79."界"与"届"。政协委员中,有"届"的概念,如"本届委员""上届委员";又有"界"的概念,是在同一届中不同社会职业人士的区别。学校里常有"级"与"届"的用法,"级"按入学年份确定,"届"则按毕业年份确定,如"七八届"。

  80."浆"与"桨"。"桨"指划船的用具;"浆"指比较浓的液体,如纸浆。"螺旋桨"不要写作"螺旋浆"。

  81."间谍"是指为敌方或别国进行刺探、窃取情况工作的人,而不专指别国。因此,可以使用"台湾间谍"这样的说法。

  kgdxk 百度知道

  转自http://zhidao.baidu.com/question/39444730.html

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

路艳霞:图书频频出错到底谁之过?——“纠错”文化现象追问之一

  前几天,《咬文嚼字》杂志指出《王立群读〈史记〉之汉武帝》一书的八处文史和语言文字错误,立即引发了多方关注。在此之前,于丹、易中天、孙立群、王蒙等多位学者、作家,都曾遭遇过读者的挑错、指摘,逐渐地,"纠错"甚至已演变成当前特有的文化现象。

  这让人们忍不住要问,图书频频出错到底谁之过?

  ●重选题重表面轻细节是病根周末是书店客流最多的时候,记者随手拿起销量惊人的《玄武天下》(三),只是随意翻到第287页,光是看懂这一页就要费不少功夫。乱造词如"怨隙"、"哀邪",还有这句莫名其妙的话:"无形杀机如水银泄地般向四面八方弥漫开来,周遭每一个人都清晰感到了无孔不入的杀机的存在。"该书类似的问题还可以列举很多。再看看周围五颜六色的网络小说、青春读物,胡乱造词、错字病句等文字失范现象,逻辑混乱、违背常识等问题已经到了见怪不惊的地步。

  可以说,"无错不成书"堪称出版界的顽症。对此,专家认为,出版界重选题重表面轻细节的风气是病根所在。75岁的沈昌文是前三联书店总经理、《读书》杂志主编。老人家敏锐地注意到,现在的书讲究外表,讲究大选题,可是在细枝末节上琢磨得不多。像书稿文字的润饰、史实的订正、译文的修改、错字的消灭、格式的统一等,而这些也正体现了一本书的品质。"比如学术著作出版,过去很关注做人名、地名和学术名词的索引。现在的书压根儿就不做了。"老人家终于有了一次"惊喜",三联书店出版的《君主制的历史》,算是有个索引,可仔细一翻,才知道是袭用英文版索引,原来编辑还是懒得改为中文版页码。

  ●编辑门槛变低缺乏严谨作风编辑门槛变低、编辑缺乏严谨作风也是文字质量低下的原因。上海文艺出版社总编辑郏宗培说,一个长篇小说编辑的成长过程是漫长的,往往需要十几年的时间。他自己就是历经见习编辑、助理编辑、编辑等过程一步步走过来的。"可现在,许多图书编辑一上马就干,不出问题才怪。"沈昌文则认为,现在出版社的工作越来越粗糙,目前最需要强调的是严谨的工作作风,说的远些是对大众负责,说的近些就是对作者负责。比如王立群一书中有的错误是编辑增加的,沈昌文说:"编辑不但不纠错,还为别人增错,这是需要吸取的教训。"

  出版社不问"出身",不讲专业分工,一味猛追畅销书,也是错误不断问世的诱因。郏宗培说:"过去,文学书只有10家专业出版社在出,现在全国580余家出版社,80%至90%都在分这一杯羹,没有专业的编辑,看不出错误你能拿他怎么办?"文学书如此,像《百家讲坛》一类的学术图书,更是如此。

  ●语言使用不规范现象普遍存在出版物错误不断,也跟社会大背景有关系,一方面,现在人们缺乏对祖国文字的敬畏之心;另一方面,受商业文化的冲击,整个社会对语言的使用都存在着不规范甚至混乱的现象。

  中国编辑学会会长桂晓风说,汉语是世界上最优美、最有表现力的语言之一。说到有些出版物和电视、网络等媒体上语言失范的现象,他一直忧心忡忡。他认为目前突出问题主要表现在:一是错别字泛滥;二是不顾词性,随意搭配词语;三是乱造新词;四是乱用成语;五是滥用外来语。而"硬伤"则包括知识差错、法规差错、逻辑差错等。这些差错借助现代媒体的传播影响力惊人,一个错误可能会祸及几千万甚至几亿人,这就是当代技术条件下差错的"放大效应"。而一个人幼年时代接受的错误信息,很可能会误导他一生。桂晓风因此提醒,当代编辑应该比古人更加严格地防范差错。(记者 路艳霞)

  2008年02月18日 08:58:20  来源:北京日报(责任编辑: 商亮 )

  转自http://news.xinhuanet.com/edu/2008-02/18/content_7621541.htm

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

中国宋庆龄基金会研究中心:志愿编校史料,为孙、宋研究助力——《孙中山、宋庆龄史料汇编》志愿者编校工作会召开

  为编校《孙中山、宋庆龄史料汇编(1924-1931)》一书 ,近日,我会研究中心在故居南楼组织志愿者召开了编校工作会。20位中老年志愿者参加了本次会议,他们中年龄最大的已是81岁高龄。

  为进一步发掘史料,促进孙中山、宋庆龄的研究,我会研究中心于2006年启动了收集孙中山、宋庆龄原始史料,出版相关史料汇编的项目工作。经过一年多的努力,第一阶段的史料收集工作基本完成。从1924年至1931年《中央日报》、《大公报》、上海《民国日报》、广州《民国日报》、汉口《民国日报》、《申报》和湖北地区各种政协文史资料中摘录并复印出其中所有与孙、宋有关的直、间接史料近200万字。从民国报纸上摘录出的这批原始史料全是繁体字、竖排版,文字量大,给本书的整理录入和编辑工作带来了较大困难。为保证编辑工作顺利进行,同时也为了争取社会各界对孙、宋研究工作更多的关注与支持,研究中心先后组织了两次志愿者招募行动。第一次以各高校历史系学生为主要招募对象,旨在让更多的青年学者通过参与此书编录工作从而加入到孙中山、宋庆龄的研究队伍中来,为孙宋研究培养后备力量。此举得到了大学生志愿者的积极响应,先后有京津两地8所高校的107名青年志愿者参与了把繁体字史料转化为简体字录入电脑的工作。在这部分工作接近完成之际,研究中心又组织了第二次志愿者招募行动,邀请熟悉繁体字、从事过编校工作的中老年志愿者参与校对工作。消息在北京晚报刊出后,反响热烈,短短几天,研究中心就接到了400多个报名电话,不少人还亲自前来报名。500多位报名人员分别来自北京党政机关、科研院所、部队、企业等社会各界,有教授、编审、教师、新闻工作者和长期从事文字工作的老同志,也有爱好文学、历史,熟悉繁体字的年轻人。出于对孙中山、宋庆龄的仰慕,他们都热情地表示要为孙中山、宋庆龄的研究尽一份力量。参加本次编校工作会议的志愿者就是从这500多名报名人员中选出的。

  会上,研究中心常务副主任何大章对志愿者们冒着严寒赶到故居,志愿参与的奉献精神表示衷心感谢,并介绍了研究中心的简况和我会收集、整理和编辑、出版孙中山、宋庆龄原始史料的目的意义,他说:"我们这次大规模收集原始史料出版,虽很费力但很有意义,这将为深入研究提供新的史料。"负责该项目的研究中心工作人员对项目进展情况做了简要介绍,对资料编校格式做了详细说明,并分发了编校材料。与会志愿者一致认为,孙中山、宋庆龄是中华民族的骄傲,他们的思想和精神是我们民族的宝贵财富,非常值得研究和弘扬,能参与到孙中山、宋庆龄研究工作中来感到非常荣幸。他们不仅踊跃认领编辑材料,还对如何进行编校提出了很好的建议,有的志愿者还积极提供资源,表示愿意为本书的出版搭桥铺路。

  会后,故居展览部的讲解员为志愿者们做了专场讲解。

  研究中心还给其他未能入选的报名者一一寄发了感谢函,感谢他们对研究中心工作的关心和支持,并请他们填写了志愿者信息表。研究中心将根据他们的爱好与特长邀请他们参与研究中心的其它项目工作。

  2008年01月04日17:59(中国宋庆龄基金会研究中心供稿)

  转自http://www.sclf.org/zjsql/zx/200801/t20080104_6449.htm

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

王立群:答《时代信报》《楚天都市报》《京华时报》

  1、你怎么看待被人指出的八大错误

  答:第一条汉武帝"烧香拜佛"、第二条"焦大没说过"、第五条"逆龙鳞"、第八条"洪桐县"均不是出自我的笔下,我在回答诸报时已附上我的原稿为证。这些错误可能是出版社修改原稿时误增之错。

  第三"靖康"、第七条"不耻"是编校之误。

  第四条关于指南针,比较复杂。司南是我国春秋战国时代发明的一种最早的指示南北方向的指南器,还不是指南针。司南是利用天然磁石制造的,在矿石来源、磨制工艺和指向精度上都受到较多的限制,因此到了北宋时代,由于军事和航海等需要和材料与工艺技术的发展,先后利用人造的磁铁片和磁铁针以及人工磁化方法制成了在性能和使用上比司南先进的指南鱼和指南针。

  第六条有关貂蝉一事。貂蝉之名确实不见于正史。《后汉书.吕布传》记载:"卓以布为骑都尉,誓为父子,甚爱信之。尝小失意,卓拔手戟掷之,布拳捷得免,布由是阴怨于卓。卓又使布守中阁,而私与侍婢私通,益不自安。"从这一记载里,可以看到貂蝉的影子--董卓的一位侍妾,而董卓与吕布的怨隙,也是因女人而引起,《三国演义》"董太师大闹凤仪亭"的故事,就是因此生发出来的。

  也有学者认为貂蝉实有其人,梁章钜就是一个代表。在《归田琐记》中,他说:"貂蝉事,隐居《吕布传》,虽其名不见正史,而其事未必全虚。"而到了《小栖霞说稗》,他则肯定"是蝉固实有其人"。所以文中之言,亦有根据。

  何况,讲史之时偶一引用小说中的事例,引发听众的联想,也不是什么大过

  2、再版时是否纠正?

  答:这个问题要问长江文艺出版社。我早就催他们改正错误了,但是,他们老是说第一版没销完!第一版没销完!第一版没销完!第一版没销完!现在还有2000册!其实,第一版销完没有销完长江文艺出版社最清楚。我是糊里糊涂,到现在我都不知道我的《王立群读史记之汉武帝》一书到底印了几版,几个印次,第一版印了多少,总共印了多少,一共卖了多少。但是,并非国内所有的出版人都像我一样糊涂,并非国内所有的作者都像我一样糊涂,全国所有关心我的出版社都知道这本书卖了多少。

  3、出现这些错误是失误还是其他的原因,怎么看被别人咬文嚼字?

  答:出现这些错误,原因较为复杂:第一,八处错误中出版社修改时误增之错共占了四处;第二,长江文艺出版社北京中心以出版畅销书闻名,他们将我的原稿进行了大量文字修改,当然,他们也是好心,说是这样改才适合读者口味;第三,他们改定的稿子我在北京仅用了三天时间校改我原来指出来的错误,其他他们新添的错误我都顾不上看了--这是我的错误。第四,我汲取了这本书的教训,《王立群读史记之项羽》一书我要求重庆出版社尽量少改,如有改动,一定要让我过目。

  指出错误,纠正错误,当然是一件好事。希望《咬文嚼字》再对重庆社近日出版的《王立群读史记之项羽》进行这类纠错。

  4、您对于这种为了增加可读性而改动原稿产生的错误如何看?

  答:出版社在编辑图书时应当体现出编辑的劳动,因此,编辑有权利、有义务对图书进行必要的改动,但是,大量修改,甚至于造成诸多新的错误就不大合适了。应当在尊重作者和体现编辑劳动二者之间寻求一个平衡点。

  5、现在一些个人或专业媒体热衷于查找《百家讲坛》图书中的瑕疵或错误这个现象有什么看法?

  答:首先,大家关心"百家讲坛"图书是一件好事情,应该给予肯定;但是,对于一些个人或专业媒体放着大量的图书不查却只热衷于查找"百家讲坛"图书是为什么,我不知道,此事要问有关专业杂志,他们应当最清楚。

  6、这些问题的发生和百家讲坛风格有没有间接的关系?因为为了把历史讲得更好听,主讲者需要旁征博引,这样就容易出错,那这些错误是否会对这种风格会产生影响?

  答:这些问题的发生和"百家讲坛"没有关系,问题出在出版社和作者身上。

  旁征博引和好听无关,旁征博引有时候恰恰不好听。问题出在哪儿?一是作者和编辑的知识储备不足,二是编校粗心,三是出版社赶出版时间,没有时间精心校改。

  王立群的BLOG 发表时间: 2008年02月14日 22时01分

  http://blog.qq.com/qzone/622005001/1202998443.htm

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

一周新闻:中经网:王立群回应《咬文嚼字》挑错

  近日,上海《咬文嚼字》邀请全国文字监督员,对电视栏目《百家讲坛》及其出版物进行挑错。继今年第一期公布于丹《"论语"心得》中的8处错误后,在刚刚出版的第二期上,王立群主讲的《史记》部分,同样也被发现8处的语文错误。

  王立群接受采访时,除了向为其书挑错的热心读者、专家表示感谢之外,还对《咬文嚼字》所指出的8处错误一一作了解答,并严谨的将原稿等资料附后为证。

  王立群:6条系他人误增或编校错误

  据王立群称,将"靖康之役"与"靖难之役"混淆等4条错误不是出自他的笔下,可能是出版社修改原稿时误增之错。还有第三、第七处错误是编校之误。

  关于被指弄错指南针发明时间,王立群称"关于指南针,比较复杂。司南是我国春秋战国时代发明的一种最早的指示南北方向的指南器,但还不是指南针。司南是利用天然磁石制造的,在矿石来源、磨制工艺和指向精度上都受到较多限制。到了北宋时代,由于军事和航海等需要以及材料与工艺技术的发展,先后利用人造的磁铁片和磁铁针以及人工磁化方法制成了比司南先进的指南鱼和指南针。"

  至于历史人物貂蝉,王力群称,貂蝉之名确实不见于正史。《后汉书.吕布传》记载:"卓以布为骑都尉,誓为父子,甚爱信之。尝小失意,卓拔手戟掷之,布拳捷得免,布由是阴怨于卓。卓又使布守中阁,而私与侍婢私通,益不自安。"从这一记载里,可以看到貂蝉的影子--董卓的一位侍妾,而董卓与吕布的怨隙,也是因女人而引起,《三国演义》"董太师大闹凤仪亭"的故事,就是因此生发出来的。也有学者认为貂蝉实有其人,梁章钜就是一个代表。在《归田琐记》中,他说:"貂蝉事,隐据《吕布传》,虽其名不见正史,而其事未必全虚。"而到了《小栖霞说稗》,他则肯定"是蝉固实有其人"。所以,文中之言,亦有根据。

  王立群:出版社作者双方都有责任

  对于为何出现这些错误,王立群比较客观的说问题出在出版社和作者身上。首先,有的错误在中原稿并没有,为出版社修改时误增所致。另外出版方改定的稿子,他用了三天时间校改其原来指出来的错误,但其他新添的错误顾不上看了,是他的失误。

  对于记者提出的,为了增加可读性而改动原稿产生错误的问题,王立群表示,为了增加可读性,出版方可以适当改动原稿,但是不能改动太多。为了对读者负责,作者应当对出版社改动的部分认真把关。所以对于新出版的《王立群读史记之项羽》一书他就要求出版社尽量少改,如有改动他一定要亲自过目。

  王立群:希望再对《王立群读史记之项羽》进行纠错

  当被问及如何看待读者和媒体热衷于查证百家讲坛图书中的瑕疵或是错误这个现象时王立群表示,指出错误,纠正错误,是一件好事。这是对"百家讲坛"主讲人的一种关心。人非圣贤,孰能无误?有错不怕,改了就好。并欢希望《咬文嚼字》再对重庆社近日出版的《王立群读史记之项羽》进行这类纠错。

  《百家讲坛》制片人万卫接受采访时表示,欢迎类似的纠错团体为栏目挑错,但前提是纠得正确、有出处,否则将误导大众。"王立群主讲的《史记》涉及许多历史文化知识,谁讲都可能出现错误。想不出现错误,唯一的办法就是不要讲。不过我们一再要求主讲人把好质量关,将纰漏降到最低。"对于专家挑出的错,栏目组将认真对待,在确认后尽快改正,已经成书的则将在再版中一一修订。

  2008年02月15日 14:53:55  来源:中经网(责任编辑: 彭利文 )

  转自http://news.xinhuanet.com/book/2008-02/15/content_7609982.htm

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

一周新闻:成都晚报:央视获奖照片被指造假 获奖者承认确系合成(图)

央视获奖照片被指造假 获奖者承认确系合成  "这是一张大家都很熟悉的照片,当初看到它的时候曾经让我眼前一亮:青藏铁路上的火车和野生动物通道上的藏羚羊在同一个时候出现在作者的镜头之中,多么精准的一个决定性瞬间啊!所以之后照片入选CCTV影响2006年度十大图片,作者也获得无数殊荣……但前日,我突然发现,在图片的最下方,有一道十分明显的线……"2月12日,一个名为《刘为强获奖藏羚羊照片疑似造假》的帖子出现在了全球最大的中文摄影网"色影无忌"上。很快,帖子引来了上万点击率,截至昨晚7时,该帖的点击率已经达到120478次,回帖1524个,甚至有网友以"周老虎"来比喻照片拍摄者刘为强。

  网友发帖:质疑获奖照片造假

  网友"dajiala"是发表这个帖子的人,他质疑的是荣获"2006CCTV年度新闻记忆年度新闻图片"铜奖的《青藏铁路为野生动物开辟生命通道》这张照片。

  按照"dajiala"的说法,他原本十分喜爱这张照片,但他2月10日他经过北京5号线地铁的照片展出处,再次看到这张十分熟悉的大幅照片时,却发现了疑点。"我突然看到了一个奇怪的细节,在图片的最下方,有一道十分明显的线。仔细观察,这明显是一道拼接的痕迹……如果火车和藏羚羊是两幅照片,那么,那个'决定性的瞬间'不就成了很简单的PS技巧了吗?"随后,"dajiala"拿出相机拍下照片细节,回家后又与珍藏在电脑中的照片进行仔细对比,并得出了自己的结论:照片有假。

   多方探究:难道又出"刘羚羊"?

  "dajiala"的帖子引起了轩然大波,更多网友加入到考查获奖照真假的行动中来:查看EXIF信息(记录数字照片的属性信息和拍摄数据的文件),研究图片中的每一处细节问题。很快,网友又发现了更多的问题:"EXIF信息显示,获奖照片的拍摄时间有假!""有两张在同样地方、不同时间拍摄的照片上的石头竟然是相同的!""羚羊明显在迁徙,有火车经过不可能不被惊动!"网友们用业余的摄影技术和眼光,不断地在质疑着这张曾获得过大奖的照片。网友"子非鱼"的分析则更显专业,"从快门速度凝固藏羚羊动作看,应是20D的1/1000秒更合理。但拍摄日期又是在9月,这和藏羚羊生活习性相矛盾。"在纷纷质疑声中,有网友打趣说,"周老虎"风波未平,"刘羚羊"又横出江湖了吗?

  摄影专家:央视应对此事负责

  带着照片,记者咨询了在成都新闻界内颇为资深的一名摄影专家。"新闻照片首先必须强调新闻事实成立,决定性的瞬间如果被偷梁换柱,那么这个新闻事实就是不成立的,参选新闻图片奖显然也就是不符合逻辑的。"看到照片的第一眼,这位摄影专家就摇头说,"从藏羚羊的习性来说,如果真是有火车经过,它们肯定会仓皇逃跑,四处分散,绝对不可能走得成一条直线样的镇定。"说罢,他还出示了一张当火车从藏羚羊身旁经过时的照片,照片中,藏羚羊果然惊恐似地呈分散性躲避、奔跑。"只要是熟悉藏羚羊的人,应该第一眼就看出这张照片的不合理之处。既然普通网友都看出问题了,为什么当初央视那么多评委都没能看出问题,反而还颁发了新闻照片铜奖?"这位摄影专家认为,作为颁发奖项方的央视应负首要责任。

  拍摄者回应:照片确系PS

  网友们质疑的这张照片知名度极高,曾被全球200多家媒体转载过。这张获奖照的拍摄者叫刘为强,现任《大庆晚报》摄影部副主任,还拥有中国摄影家协会高级会员、新华社签约摄影师等头衔。昨日下午5时许,记者拨通刘为强的手机时,他正在外地出差。

  "图片中的羚羊是真的,桥也是真的,但是瞬间不是那么好赶。"刘为强坦率承认:照片确实是PS的。刘为强说,这张照片拍摄于2006年,一直作为可可西里自然保护区的宣传画、明信片素材出现。后来,由可可西里自然保护区将照片提供给《中国环境报》发表后,被中央电视台发现,入选当年"2006CCTV年度新闻记忆年度新闻图片",并获得铜奖称号。"这张照片我从来没有以新闻图片的形式发表过,在获得这个奖后,我也没有将它用来参选荷赛、中国新闻奖等新闻类图片大赛,因为它本来就是一张经过艺术加工过的艺术照片。"

  刘为强说,其实当央视打通他电话通知其领奖时,已是领奖前一天的深夜。当夜,他就马不停蹄地赶到了400多公里外的西宁,乘飞机到了北京。在获奖当晚的庆功宴上,他也曾向同席的朋友坦承了"这是一张合成照"的事实,而身边的许多朋友也清楚的知道这一点。但明知照片是PS的,为何还要去领奖?刘为强对记者说了句大实话,"既然央视要颁奖,我肯定还是要去领的。"

  对于"为什么PS的照片能获新闻奖",刘为强认为,"这有可能是因为参加新闻图片评选的评委们不了解藏羚羊的习性导致。"

  "其实我倒希望这件事闹大,这样就可以有更多的人来关注藏羚羊了!"刘为强说。对于有网友认为应取消奖项时,刘为强称,当初他获得的只有一张奖状和一个奖杯,取消这个奖他也觉得无所谓,"目前只有藏羚羊是我的关注焦点!"

  随后,记者在网上查询得知,这个新闻图片奖是由央视新闻中心和多家报社一起联合举办的。昨晚6时许,记者反复拨打央视编委办和新闻中心的电话,但都无人接听。对于网友的说法,央视会作何回应,本报将继续关注。

  网友指出的三大疑点

  ①在大幅照片中可见此处有红色拼接线

  ②火车经过时,藏羚羊依然呈直线前进,与其易受惊吓的习性不符

  ③两张拍摄于不同月份的照片中,两块石头的形状和角度几乎一模一样

  【网友热评】

  hjf:CCTV把该合成照当成新闻照片来颁奖那是它审核把关的问题;刘大言不惭地把奖接过来他也有问题。总之任何大错都不是孤立的,而是由一串不那么大的错接力"拼接"成的。

  龙白菜:真实性是新闻摄影的原则,也是底线。要没了原则,那些孜孜以求的新闻人,那些为了真相赴汤蹈火的新闻人,那些置个人安危于不顾的新闻人还该追求什么。CCTV那么专业的机构,难道还分不清新闻摄影造假的性质么?

  sqz:这事如果属实,肯定能入选"30年来对中国新闻摄影影响较大的事"。希望它不是真的。

  黄非红粮票本:CCTV为挽回公信力,应该收回刘获得的一切荣誉、禁止刘参加新闻摄影N年(就象奥运会对待服用兴奋剂的运动员一样),并向公众道歉!

  2008年02月16日03:49 四川新闻网-成都晚报 首席记者 薛玲

  转自http://news.sina.com.cn/c/p/2008-02-16/034914948587.shtml

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

dagaowenyuan:赞扬与纠错

  2008年第6期《校对之友》转发《梁江涛:当"为什么呢"成为流行语》一文,文章写得好。但第一行末尾错了一字"木讷"的"讷"(读音为"nè")。原句是:

  一句"为什么呢"不能说明住房小姐的口拙木纳,看似她的口头禅,而更多的是表面上装糊涂而心里一肚子大明白,它正好代表了解房地产奸商的普遍心理。

  dagaowenyuan dagaowenyuan@163.com 2008年2月17日 12:11

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

李 磊:2008年第6期《校对之友》部分差错

  1.江伟智:容易用错的词(16)

  后面多跟有"于"字,主语为受动者,介词"于"弓l出施动者,如:成绩的大小取决于努力的程度。(引)

  3. 梁江涛:当"为什么呢"成为流行语

  一句"为什么呢"不能说明住房小姐的口拙木纳,(售房 木讷)

  看似她的口头禅,而更多的是表面上装糊涂而心里一肚子大明白,(删除"心里")

  它正好代表了房地产奸商的普遍心理。(删除"解")

  春晚小品《梦幻家园》不失为一部既针贬时弊又切中要害的好作品,(针砭时弊)

  称凡购买某特选单元,即可自付5千元,选购总价值高达3万元的组合家具,(5000元)

  一个"打假的"拿出一些证据就能在法庭下扳倒房市奸商吗?(法庭上)

  房市奸商成为"强势一族",难道没吗?(没辙)

  从"团结起来不买房"的无奈抗争,到政府官员"不要急得买房,房价肯定会跌下来"的振臂一呼,(急着买房)

  如果公众真的相信房市奸商会像小品中那样轻而易举拿到证据,往法院一送立马就能得补偿,那是相当的幼稚。(相信对房市奸商 地)

  4. 一周新闻:中国新闻网:"淫照门"引口水战钟欣桐粉丝恐吓话语成流行语

  并建议版主尽量删除过激语言和召集爆吧的贴子。(帖子)

  5. 朱健国:置疑铺天盖地的所谓"百年不遇"

  如果暴雨后出现了死人和其它严重损失,(其他)

  同时派深喑"公关是第一生产力"的要员向星夜向上级专程送交"百年不遇"抗灾报告。(深谙)

  宣城日报社 李磊 xclaoli@163.com 2008年2月14日 14:57

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

罗春海:1月28日至31日《宁波晚报》部分差错

  1.元月28日《宁大学习十七大贴近学生就业主题》(A03)

  宁波大学商学院大四学生郭春燕当务之急面临的是就业问题,在她所在的党支部组织的十七大学习座谈交流中,大家不约而同地将话题对准了大学生创业。

  --删去"面临的"。

  2.元月29日《谁是"十佳"由你选出》(A16)

  评选注意事项 1、邮寄选票请注意以下几点 2、短信投票方式 3、投票截止日期为2008年2月15日。报或都市快报对照一下。

  --顿号改为圆点。"报"不知何意。

  3.元月30日《冰雪阻断回家路宁波过年也温馨》(A03)

  昨天下午3时,来自安徽阜阳的许怀将手中的火车票给退掉了。许怀的老家在埠阳城郊,一年前他和同村的5个老乡一起来到宁波搞装修,

  --前面说"来自安徽阜阳",后面说"老家在埠阳城郊",好像没有"埠阳"这个地方。

  4.元月31日《明后天雨雪又来》(A01)

  今天上午,尽管天色还是阴阴的,但有时也能偶见蓝天一角,可惜,这并不是天气从此转好的信号。

  --删去"有时"。

  5.元月31日《外地蔬菜入甬交易每吨补贴200元》(A03)

  主要原因是因大雪封道,运菜车辆都是绕道而来,运输成本有所提高。

  --删去"因"。

  6.元月31日《确保滞留人员不挨饿不受冻》(A03)

  要认真安排留甬外来务工人员的生活,合理调节好节日伙食,组织他们开展各种形式多样的春节团拜活动,精心组织开展丰富多彩的文化生活。

  --后一个"生活"改为"活动"("生活"与"开展"不搭配)。

  《宁波晚报》审读员 罗春海 zxlch@zhedu.net.cn 2008年2月16日 19:20

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

编校质检园(58):当心名称差错

  洲名错误

  五口(岸)通八国,一路连欧州。(8·30·C2·《喀什团乌洽会主推"喀什制造"》)

  上例中"欧州"名称错了,应为"欧洲"。

  人名错误

  "今年越便宜的菜越没人要"王文学把拳头大的菜心扔在一堆,准备拿回家喂鸡。

  从河南来的王学文已经在安宁渠镇种了两年的地。(8·29·C5·《王文学的莲花白白送没人要》)

  上例中同一个人,姓名多次排错。此人名为"王文学",但却错成了"王学文"。此错共有9次之多。

  职务错误

  女主人公小雅是一位幼师。(8·5·D5·《苦恋成真》)

  上例中"幼师"错了,"幼师"是"幼儿师范学校"的简称,不是人的职务,应改为"幼儿教师"。

  病名错误

  医院开出的诊断结果是"美尼氏综合症"。(8·3·E3·《一病四"诊断" 怪病缠5年》)

  上例中"美尼氏综合症"错了,应为"美尼尔氏综合症"。

  山名错误

  新婚夫妇将统一乘花车前往乌鲁木齐新十景之一的妖魔山鸟瞰乌鲁木齐市市容市貌。(8·9·B11·《让我们"十一"一起结婚吧!》)

  上例中"妖魔山"错了,应为"雅玛里克山"。晨报曾报道过市政府关于改"妖山"为"雅山"的决定。既然这样,晨报应自觉地模范地遵守并执行。

  河名错误

  ①拜城县铁热克温泉位于卡普斯浪河上游河谷内。(8·4·B14·《拜城铁热克温泉好避暑》)

  上例中"卡普斯浪河"错了,应为"喀普斯浪河"。

  ②温泉县哈日本呼镇北部山区突降暴雨,阿尔夏提沟发生暴雨洪水和泥石流。(8·13·4·《博州、阿勒泰遭遇洪灾》)

  例②中"阿尔夏提沟"错了,应为"阿日夏特沟"。

  ③玉石上天然的塔里木盆地图案,在喀什玉龙河是首次发现。(8·4·B4·《两吨罕见玉石乌市悄安家》)

  例③中"喀什玉龙河"错了,应为"玉龙喀什河"。

  ④阿卡尔河周围一公里范围内都属于83团管理。(8·16·B10·《化石山将满目疮痍》)

  例④中"阿卡尔河"错了,应为"阿恰勒河"。

  单位名称错误

  ①为此,三个团场(兵团农六师102团、103团、共青团)和多家企业被迫停电20多个小时。(8·9·B13·《中年男子电线杆顶"折腾"27小时》)

  上例中"共青团"错了,应为"共青团农场"。上例的缩略法不能准确表达"农场"的名称。

  ②由吐鲁番市防疫站、市人民医院和市妇幼保健医院抽调的医护人员赶赴灾区,做好灾后疫病防治工作。(8·9·A3·《首批10万政府拨款到位》)

  例②中"妇幼保健医院"错了,应删去"医"字。

  ③他被中国民航干部管理学院录取。(8·22·B9·《儿子三次高考终圆梦》)

  例③中"中国民航干部管理学院"名称错了,应为"中国民航管理干部学院"。该学院是培养民航管理干部的学院,不能写成干部管理学院。

  ④曾在新疆大学、农牧渔业部农村经济干部管理学院等学校进修学习。(8·30·B6·《73岁老人报名参加成人高考》)

  例④中"农村经济干部管理学院"名称错了,应为"农村经济管理干部学院"。解释参见以往本刊。

  饭馆名称错误

  我们在血站大盘鸡吃饭时要了这瓶啤酒。(8·1·B11·《两杯啤酒下肚 死苍蝇现瓶口》)

  上例中在"……大盘鸡吃饭"的"大盘鸡"错了,它是一种菜,而不是饭馆名称,应改用饭馆名称,如"大盘鸡餐馆"之类。

  乐器名称错误

  老头儿的满达琳似乎总不离身。(8·2·D5·《锡伯人那生动如歌的生活》)

  上例中乐器名称"满达琳"错了,应为"曼德琳"。

  感谢新疆读者花满枝椏 Email:xinxin1414@163.com专供本刊

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

《现汉》(第5版)解读之四十六:侯玉文 甫 白:《现代汉语词典》“两”的释义应增加一项

  前段时间因写作的需要把《现代汉语词典》大致翻了一遍,发现一个问题,即对"两"的解释少了一个--说数字时在某些场合代替"2"。因为涉及此类内容的字头"洞"、"幺"、"拐"、"钩"都有相应的释义,如对"洞"的释义第三条就是(说数字时在某些场合代表"0")。

  笔者在此建议《现代汉语词典》再版时能把"两"的这个释义加上。

  吉林白城市洮北区平安镇中学 侯玉文、甫白(宅电:0436--6184877;邮编:137002;QQ:625037305)

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

黎 明:再牛的专家,也得再学学怎么说话

  环球时报2月14日报道,2月13日,世界贸易组织(WTO)首次裁定中国违反贸易规则,称其对进口汽车零部件征收大额关税,认为这一行为违背了中国2001年加入世贸组织的承诺。

  世贸组织研究会常务理事周世俭在接受环球时报?环球网采访时表示,世贸组织的这项裁定毫无公平可言,是对发达国家的明显偏袒,中国并不需要为此承担责任。

  周世俭,前中国五矿化工进出口商会副会长、商务部反倾销协调委员会委员,中国国际贸易学会常务理事,长年致力于研究《国际贸易法》,是中国著名的国际贸易、中美经贸关系和国际贸易法专家,曾参加中国政府代表团,赴日内瓦WTO争端解决机制听证会起诉美国201钢铁保障措施。参与国际贸易谈判、国际贸易摩擦诉讼、WTO、外交等实际操作。为中国企业打赢多起反倾销官司,被业内人士称为"中国反倾销掌门人"。周教授见过自美国总统尼克松以来至今的所有美国总统和多位美国国务卿,和美国上层人士保持接触,对欧美经济法律非常熟悉,对中美政治经济关系和世界经贸趋势的发展有着非常深刻和独到的看法。

  看介绍资料,周教授是位牛人,这没说的。但我扫了一遍他简短的发言,就发现他的说辞中有两只牛,在顶牛。他说世界贸易组织在为发达国家说话,这项裁定毫无公平可言,是对发达国家的明显偏袒。本来,他说到这里就很有力量了,不必再出摆事实来。但周先生到底是专家,长期养成的摆事实、讲道理的习惯一时改不掉,于是他摆出了这样的事实:

  "在世贸组织历年的裁定中,欧美发达国家败诉案例最多";还有:"毕竟世贸组织的规则是发达国家制定的"。

   嗨!这算什么论据啊!和主题一对照,哪儿跟哪儿啊?

  这话是在强调中国对此类裁决要有平常心的时候说出来的,周教授的大概意思是说,这件事并不丢人,大家要正确看待,欧美国家最多败诉么,我们才有一次,大家不要往心里去。可是他,他只是,忘了这次发言的"主体思想",自己刚刚说过的话也忘了。

  不先发达到某个阶段就不可能主持或协调什么规则出台,发达国家制定规则,这是事实。制定了规则,又主导裁决,然而,这些国家偏偏就"败诉案例最多"。周教授至此将自己对世贸组织的批评一掌推翻,左右开弓打了自己的耳光,很快很响亮。专家的话给人一个这样的想法:哎呀!世贸组织不仅是一点都不"偏袒",这些傻家伙自己整自己,还真够耿直、够人物呢。

  国人不会因为中国受了这样的"首次裁决"而心理失衡。如果国人真当回事,那也太不知轻重了。丢大人的事多了,就算这件事有错又怎么着啊,一点小事,丢不了多大的脸。这一点上,专家不必"为国分忧"。

   这件事提醒专家和非专家们要进一步提高素质,尤其是自行代表中国人对外发言时,不能因说话前不搭后不着而让外国人瞧不起。不管怎么着,我还是重视和关注专家的,官方的专家丢人在国内也不算丢人么,但对外面,以我们国家传统习惯,就应该格外认真。我认为,百姓无大事,外交无小事,对外出口、行事、发言等一定要一丝不苟。

  如果不提"欧美发达国家败诉案例最多"这一综合现象,专家的话足可以自圆其说地忽悠一气了。这事在方法上也有教训可汲取么,坏事就坏在"摆事实"上。咱们国家的外交专家,不是不可以摆事实,但不可以全面、综合地摆事实,也不可以摆"大路"的事实,尤其是不可以自相矛盾提出什么有对比性的基本事实。还是抓技术、抓细节,就事论事地跟他们死磕为好。另外,在不太注意基本事实的情况下,记性一定要好,否则话题一转,就容易因新的需求出现而忘乎所以,从而推到自己原来提出的观点,取得自己打自己的可喜成果。

  教训哪同志们....下课!

  2008年2月15日

  凯迪评论专栏:http://www.cat898.com/pl/?ply=4

  凯迪黎明文集:http://www.cat898.com/lib/index.asp?libid=8

  2008-2-16 2:00:15 文章提交者:黎明 加帖在 猫眼看人 【凯迪网络】

  转自http://club.cat898.com/newbbs/dispbbs.asp?boardid=1&id=2078085

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

张 汉:专家挑歌词的错,把专业和娱乐搞混了

   在刚刚过去的春节晚会上,周杰伦的一曲《青花瓷》无疑是晚会的一个亮点。但是这首歌曲的歌词中却存在着错误--著名收藏家、鉴定家马未都昨天说,该歌词中有两处错误,其中一处错误堪称"谬误",懂些鉴赏知识的人都会看得出(今日本报A23版)。

  每年的春节晚会之后,都会有不少人站出来给节目挑出这样那样的错误。应该说,这样的找茬、挑错确实可能起到鉴别、督促的作用,可以引起节目制作、编导等人的重视并促进节目的改进,但所谓的春晚等节目,只不过是一个全民共乐、力求放松的文娱晚会而已,过分地挑剔甚至在鸡蛋里面寻找骨头的做法,实无必要。

  很遗憾,笔者对于周杰伦的歌曲没有什么感觉,对于所谓的青花瓷之类也缺乏了解,远不具备新闻中那位专家的犀利目光,更不具备他的渊识与博学,但在春晚中看到周杰伦的演唱时,笔者却依旧可以感受到些许的快乐与放松,虽然没能完全听懂歌曲的意思,却可以体味到歌曲所描述的优美意境和缠绵情感;虽然没有如专家那样看出背景中的出现的几件瓷器中一件"居然"是晚清仿品(也就是专家所谓的赝品),却一样感受到瓷都古国的绚烂与辉煌。我想,在十几亿的春晚观众中,能够在如此短暂的时间里看出歌词与背景中的"破绽"的,恐怕没有几个人,因为那需要专业的目光和深厚的知识积累,而普罗大众每天能够看到的瓷器,恐怕就只是厨房里的碗杯碟盏、泡菜坛子而已,还都是现代化流水线批量制作出来的,让他们在春晚这样一个歌舞升平、身心放松的时候去监视、鉴别其中的所谓"谬误",不仅难,而且累!

  专家就是专家,在短短几分钟的节目中,不仅发现了背景中的赝品,而且还从专业的、历史的角度对歌词中的几处"常识性"错误做出了鉴别和指正,如歌词中的一句是"在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸",而实际上"青花瓷自诞生之时迅速成为中国瓷器的霸主,七百年来无人撼动。可瓶底从未书写过汉隶,仅在明崇祯一朝某些青花器身偶写过隶书",因此,专家认为"显然写词者并不太懂瓷器"。可我们的瓷器收藏专家也显然没有想过,如果歌词的作者具备与自己同样的专业知识,他何不改行呢?还有必要写歌词吗?同样的,让一个收藏、鉴定专家来写歌词,又是否会写得出如此优美的词句呢?

  艺术源于生活,但不一定拘泥于生活,至少,这不过是一首歌曲,而不是什么青花瓷器研讨会的学术报告。如果我们缺乏起码的宽容心和娱乐心,过分地以己之长,量人之短,那么是不是还可以说李白那脍炙人口"飞流直下三千尺"中的长度不够准确,需要精确测量之后再修改呢?

  2008年02月15日07:45 来源:新华报业网-扬子晚报 作者:张汉 (责任编辑:李清)

  转自http://star.news.sohu.com/20080215/n255168397.shtml

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

一周新闻:北京晨报:著名鉴定家给周杰伦挑刺 《青花瓷》歌词有误

  著名鉴定家马未都为歌手周杰伦纠错

  晨报讯 (首席记者杨玉峰)在刚刚过去的春节晚会上,周杰伦的一曲《青花瓷》无疑是晚会的一个亮点。但是这首歌曲的歌词中却存在着错误--著名收藏家、鉴定家马未都昨天说,该歌词中有两处错误,其中一处错误堪称"谬误",懂些鉴赏知识的人都会看得出。

  被马未都称呼为"中国移动公关部长"的周杰伦所唱的《青花瓷》曲调委婉,曲风仍然是一贯的周氏风格。对于这首歌曲,马未都认为最好的一句是开头,即"素胚勾勒出青花笔锋浓转淡"。但马未都认为,其中谬误最重的一句是"在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸"。

  就此,马未都的解释是,青花自诞生之时迅速成为中国瓷器的霸主,七百年来无人撼动。可瓶底从未书写过汉隶,仅在明崇祯一朝某些青花器身偶写过隶书,显然,写词者并不太懂瓷器。另一处错误是"临摹宋体落款时却惦记着你"。马未都说,这句歌词的错误之处在于,"宋体落款仅见康雍乾三朝珐琅彩瓷器,而青花瓷器中未见过。"

  马未都还告诉记者,在周杰伦前面唱歌时,后边背景中出现了几件瓷器,其中一件是晚清仿品,用今天的话说就是"赝品"。这几处错误,马未都认为不应该出现,应该写得更严谨、更专业些。这些错误很低级,一般水平的人都能看出来。

  但是,对于马未都所指出的错误,也有人认为这"纯属正常",因为歌词属于艺术创作,创作就不可能要求与生活中的真实作品完全一致。

  新闻背景

  汉隶

  汉代隶书的统称。因东汉碑刻上的隶书,笔势生动,风格多样,而唐人隶书,字多刻板,称为"唐隶",故学写隶书者重视东汉碑刻,把这一时期各种风格的隶书特称为"汉隶",以别于"唐隶"。

  《青花瓷》歌词

  词:方文山 曲:周杰伦

  素胚勾勒出青花笔锋浓转淡

  瓶身描绘的牡丹一如你初妆

  冉冉檀香透过窗心事我了然

  宣纸上走笔至此搁一半……

  天青色等烟雨而我在等你

  炊烟袅袅升起隔江千万里

  在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸

  就当我为遇见你伏笔……

  色白花青的锦鲤跃然于碗底

  临摹宋体落款时却惦记着你

  你隐藏在窑烧里千年的秘密

  极细腻犹如绣花针落地……

  2008年02月15日01:22 来源:北京晨报(责任编辑:赵健)

  转自http://news.sohu.com/20080215/n255166108.shtml

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

坚 明:李咏春晚酿大错,S.H.E竟成外国人

  还记得07年春晚上的黑色三分钟吗?相信对春晚情有独钟的观众一定还记忆犹新。当观众在热议为何还继续让去年酿大错的六个人主持人今年的春晚时,也不由得为今年春晚捏了一把汗,于是今年春晚备播带的录制也吸引了很多人的关注,期望在08这样一个特别的年份不要再出什么差错......

  然而"愿望是美好的、现实是残酷的",尽管今年春晚还是假唱当道、备播带与现场时常切换搞的人真假难辩(杂技激情爬竿与篮球就是使用备播带的典型),但也未能最终避免去年的一幕,在历时四个半小时的直播中,失误不断,字幕与台上表演人员不对的情况很多,董卿一上场就有口误,但最严重的最过于李咏的一段令人震惊的台词了:

  李咏:现在很多外国人都在说中国话!中国话要唱着才好学,下边听外国人唱《中国话》

  于是上来的是台湾组合S.H.E.

  崩溃、愤怒!!!

  主持人的串场词不是写好的吗?怎么会是这样!!!!!

  其实昨晚主持人出错从一开始就有了征兆:董卿开场主持时(在朱军主持感谢救援雪灾后),齐声说感谢劳动人民,口误说成了"劳对人民"。

  周涛在列举一系列与"和"有关的成语时,居然将"和气生财"也当作了成语,俺不禁纳闷"和气生财"真的是成语吗?应该是一俗语吧......

  主持人在介绍道德模范时,介绍一位妇女的拾金不昧时,说那人捡了装着一千多万现金的包(这包可以装得下一辆拖拉机了)......

  军嫂节目的信居然是打印的......

  21:05朱军介绍小品的内容时说成了"身为军人的丈夫",与整个小品内容完全不搭(小品没可没交待那三个军嫂本身就是军人),我觉得原来的台词应该"身为军人,身为丈夫"......

  但这些小错不断的字幕、假唱等与李咏那百年不遇的"口灾"比起来,也算不上什么大事。

  赵本山的"白云黑土"已然成了今年春晚的鸡肋,本来以为章子怡的救场能够给春晚挽回一些面子,但李咏却抢了所有人的风头,无疑他才是本届春晚上最大的"惊喜"......

  作者:坚明 来源:【搜狐娱乐】 添加日期:2008.02.13信息发布:乔巧

  转自http://www.lanews.com.cn/col305/col1003/article.htm1?id=750046

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

一周新闻:现代快报:李咏否认在春晚报幕时把S.H.E当成外国人

  春晚刚刚结束不久,观众就开始给春晚挑错了,由于去年春晚主持人的"黑色三分钟"由李咏挑起,今年观众的焦点也集中在了李咏身上,称李咏有着一段严重的口误,竟把演唱组合S.H.E当成"外国人"。

  李咏出现严重口误?

  央视春晚尚未结束,网上就已经流传一条让人震惊的消息:李咏再次出现严重口误,将台湾艺人S.H.E称之为外国人。很多网友都说,李咏在S.H.E.演唱《中国话》之前说了这样一段话:"现在很多外国人都在说中国话,中国话要唱着才好学,下边请听外国人唱《中国话》。"紧接着,上来的就是S.H.E。对于这样的说法,网上迅速掀起一股声讨之声,网友都义愤填膺地要求李咏立刻道歉,并下岗。

  春晚导演出面辟谣

  在网上的声讨愈演愈烈之时,昨日记者联系上了春晚的总导演陈临春,听完记者的叙述,陈临春笑说:"怎么可能呢?我可以保证李咏没说这样的话,无论是直播还是后面的重播,李咏讲的最后一句是:'有人唱着歌儿就把中国话学了',并没有什么'外国人'一说!"随后记者也致电李咏的夫人哈文,对于网上的这种说法,哈文很是生气:"这简直是无中生有,造谣!说这样话的人非常无聊!"那李咏知道此事吗?对此哈文表示:"他也知道,不过他没有受到任何影响,只是笑说被网友黑了!"

  网友质疑"外国人"说法

  虽然此事在网上闹得很凶,但很多网友还是质疑李咏把S.H.E当成"外国人"的说法,有网友表示,如果李咏真这么说,那就是犯了天大的错误,怎么还可能在过年期间主持别的晚会呢,李咏应该不会犯这样低级而且性质如此恶劣的错误。还有央视春晚是延时几分钟播出的,出现一些失误有可能,这种大错误,绝对不会在直播中出现。也有网友表示:"这明显是有人没事找碴,故意给李咏下套,败坏他的名声!"

  2008年02月14日04:26 现代快报

  转自http://news.qq.com/a/20080214/001775.htm

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

谭汝为:流行词语谐解所谓“精英”“偶像”“气质”和“偏头疼”

  当代流行语"白骨精"是"白领""骨干""精英"三个词语的缩略形式。

  近年来,白领圈里的地位最高者,往往被圈内人戏称为"白骨精"。一提"白骨精",读者自然忆起"一从大地起风雷,便有精生白骨堆"的诗句,想到西天取经路上那个狡猾狠毒的女妖。不过当代流行语"白骨精",却是"白领""骨干""精英"三个词语的缩略形式。类似的新型缩略语还有"蛋白质"等。所谓"蛋白质"就是"笨蛋、白痴、神经质"的合称。

  这类缩略词语的形成路径,就是借用人们耳熟能详的名词--"白骨精""蛋白质"等的旧词形,来表达一个与原词语本义风马牛不相及的新意义。这种以"酒瓶装新酒"的方式而形成的词语,可命名为"托形缩略语",当然应归入本文所要论述的"诙谐词语"之列。

  托形缩略语在形式上是借形托义,但其结构与原词形并不相同。以"白骨精"为例,从结构层面分析,"白骨精"是偏正结构,而将"白领""骨干""精英"三词缩略成的"白骨精",却为并列结构。从形式层面观察,二者似乎相同,但其实质却为同形异构。

  从语义层面分析,原词语的词义已被掏空,所指已被暗中偷换,所余唯词形空壳而已。从表达层面探讨,说写者早已狡黠地设好了"语义陷阱",首先使听读者理所当然地按原词语(白骨精)的语义(狡猾狠毒的女妖)去理解,继而使他们领会借形托义被赋予的新义(白领、骨干、精英),最后在语义逆折突变中,听读者自然会恍然大悟,而大笑三声!从而获得惊奇幽默的表达效果。

  从语言学理论分析,上述托形缩略,属于词语的偶发修辞,由此而产生的临时词义,尽管新奇而生动,但毕竟属于偶尔为之的言语现象。因而,托形缩略词语"白骨精"之类,还不能被确定为正式的词义,也不标志着原有词形产生了一个新义项,更没有资格登上现代汉语词典的殿堂。

  在当代校园流行语里--"留学生",指留过级的学生;"特困生",指一上课就特别犯困的学生;"铁托",指铁了心要考托福的人。武汉大学,简称"武大",因而该校的男生,自称或被别人戏称为"武大郎"。

  褒义词"精英""偶像""气质"等,却在校园流行的搞笑称谓中,利用谐音手段和诙谐情趣,被偷梁换柱,变成极端贬损的语义--"精英"指"神经的苍蝇","偶像"指"令人作呕的形象",而"气质"却指"孩子气加神经质"。贬义词"讨厌",却成了"讨人喜欢,百看不厌"。

  在某些公司或办公楼里,职工们私下给本机关受一把手和二把手领导娇宠的两位年轻女性,分别起了俏皮的外号--"头疼"和"偏头疼"。所谓"头疼",就是受到头头儿(第一把手)疼爱的人;而"偏头疼",指得到偏头儿(第二把手)疼爱的人。此类词语,借用原有词语的词形,却对其固有的词义,做别出心裁的歪曲性诠释,以追求诙谐、调侃的表达效果,可命名为"谐解词语"。

  英年早逝的天津作家桂雨清先生,生前在小说创作中就是一位善于创造、使用谐解词语的高手。在此仅举一例,小说《女劳教队长和"绿鹦鹉"》,有一段精彩对话,写劳教农场女队长向新分配的年轻女警官小雅介绍劳教人员的情况--"像一班的那个'两条人命'就有讲头。""人命案?能劳教?""她人丑身条美,又爱向招蜂惹蝶上打扮,后面看爱死人,前面瞅吓死人,这不是'两条人命'吗?"

  "两条人命"这个外号的含义,犹如相声"包袱",抖得火爆,读后令人忍俊不禁,细究其表达手段,亦为"谐解"也。本文引例,如对"留学生""精英""头疼""两条人命"等的谐解,皆属于偶一为之的言语现象,只是为追求谐趣的搞笑而已,并不意味着原有词语已产生了一个新义项。

  最后谈谈诙谐词语的再创造,前几年,人们广为流传"韩乔生解说语录"中有"迅雷不及掩耳盗铃之势"。据韩乔生说,这句话原本不是他说的,"是群众智慧的结晶",但是既然大家那么客气塞给他了,他也不推让,还再给加点葱花加点盐,催生了"迅雷不及掩耳盗铃铃儿响叮当当仁不让之势"的名句。(谭汝为)

  2008年02月15日 08:35:25  来源:城市快报

  转自http://news.xinhuanet.com/edu/2008-02/15/content_7606775.htm

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

一周新闻:重庆晨报:阿娇周末赴京拍广告 “很傻很天真”成新流行语

香港超清纯可爱美女组合TWINS台上献歌

  2007年10月28日晚,大地飞歌·2007中国-东盟博览会暨南宁国际民歌艺术节开幕式晚会在南宁民歌广场隆重举行。香港超清纯可爱美女组合TWINS台上献歌。演唱了《星光游乐园》和《八十块环游世界》,魅力十足,动感十足。中新社发 骆文刚 摄

  在发表了道歉声明之后,阿娇的一句"很傻很天真"迅速成为流行语。比起张柏芝和陈冠希,她是最早复工的一个,前日已继续前往录音室录音。

  据香港明报报道,阿娇在前日下午6点抵达,一辆黑色保姆车直接把她送到录音室,英皇派出3位工作人员护驾。戴着太阳眼镜的阿娇脸上没有任何表情,面对传媒的逼问装聋作哑。阿娇录音录到昨日凌晨1点左右才收工,期间容祖儿还现身录音室为阿娇打气。

  除了录新歌外,阿娇接下来的工作还包括参与无线的雪灾筹款活动、到台湾宣传唱片,以及月底到北京为电影《梅兰芳》拍摄最后的戏份。不过在本周末,阿娇就将提前现身北京,参加某护肤品广告的拍摄工作。(记者 冯伟宁)

  2008年02月15日 09:44 来源:重庆晨报【编辑:程娟】

  转自http://www.chinanews.com.cn/yl/ytcf/news/2008/02-15/1163310.shtml

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

宛 芸:宛芸读书之《书中书:一个中国墨客的告白》

  《书中书:一个中国墨客的告白》,李炜著,余珊珊译,14.7万字。上海文艺出版社2007年8月出版,责任编辑李霞。

  李炜,毕业于美国芝加哥大学英文系,懂英、法、德、意、拉丁、古希腊等六种语言,曾在美国、欧洲的出版社做过编辑,并任上海《新闻晨报》专栏作家。现任中央电视台英语频道外文专家。

  作者用英文写作,余珊珊译为中文,属于翻译作品。从不同的视角解读欧美思想家、文艺家作品,该书有夏志清、余光中的大力推荐,称"尤其值得所有的'读书人'来细读"。

  其中部分差错或不当列举如下:

  1. 34页:但去巴黎,又是一趟有人支付的旅程……

  "支付"作为动词,应有支付的标的物,如"现金"、"费用"等。此处应该是"有人支付费用的旅程"。

  2. 38页:刘易斯却胜利凯旋。

  "凯旋"的意思就是"战胜归来","胜利凯旋"语意重复。

  3. 62页:丰采迷人的教学

  --风采迷人的教学(《现代汉语词典》首选"风采")

  4. 123页:但幸运的是,梭罗古勃隶属于较早、整体而言较为快乐的一个世代。

  --但幸运的是,梭罗古勃隶属于较早、整体而言较为快乐的一个时代。

  "时代""世代"意义不同,"时代"指某个具备相应特征的时期,"世代"则是很多"年代",有"一代又一代"之意,一个人所处的时期最好还是说"时代"。

  5. 134页:稍候在同一首诗内他又承认

  --稍后在同一首诗内他又承认

  "稍后"表示时间上紧随其后,"稍候"则是"等一下",如"我正忙,请稍候。"

  6. 207页:(通过他们所写的书)没错,你能与别人感同身受。

  "感同身受",成语,感:感激;身:亲身。心里很感激,就像自己亲身领受到一样,多用在代人向对方致谢的话。《晚清文学丛钞·轰天雷》第二回:"再者北山在京,万事求二兄代为照顾,感同身受。"而商务印书馆《新华成语词典》在解释词义之后,所举的一例却是与此不相符的--"而工商界有困难,他都感同身受。"

  四川辞书出版社《汉语成语词典》除了上述解释,则加上了"也泛指自己的感受跟别人相同"一义,使常见的乱用"合法化"了。

  7. 234页:远非衣锦还乡、凯旋而归的英雄--

  "凯旋"的意思就是"战胜归来","凯旋而归"语意重复。

  8.-17. 259页:1-10的序数后用错顿号,应该改为齐线圆点。

  2008年2月18日, 12:09:07

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

侯玉文:白城市标语出错,实不应该

  在我们白城市区西北五公里处302国道的标语牌上,有如下文字:保护财产,珍爱生命。自觉遵守超限超载的规定。

  读者朋友,上面文字表达的意思是否弄错了?笔者认为:正确的表述应在"超限"前面加上"严禁"二字。理由如下:

  在《白城日报》6月末的一篇新闻(《我市"治超"工作全面展开》)"导语"里,有"6月20日上午9时,是全国治理车辆超限超载运输违法行动的统一时刻"这么一句。既然"超限超载"需要"治理",那么,就不但不能"自觉遵守超限超载的规定"了,而且还要"严禁超限超载"的。

  近些年来,像这样标语牌上出现错误以及各类出版物屡现别字病句电视屏幕上打出别字还有播音员主持人念白字的现象可谓比比皆是。由此看来,提高全民族的文化素质、运用母语的能力当是迫在眉睫!

  吉林白城市洮北区平安镇中学 侯玉文 2008年2月13日 20:24

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

侯甫白 玉 文:《语文八年级上册教师教学用书》贬义词褒用 “大肆”属于用词不当

  《语文八年级上册教师教学用书》(课程标准实验教科书)NO271有这样两句:

  中秋节原是丰收的节日。在中国农业社会,农民在丰收的季节里,总是大肆庆祝一番。

  笔者认为,这里的"大肆"用得不对。查《现代汉语词典》,"大肆"中的"肆"意为"不顾一切,任意妄为"。故"大肆"是一个贬义词,用在此处实属用词不当。不妨可以把"大肆"改为"大规模地"。

  吉林省白城市平安镇中学 侯甫白、玉文 2008年2月13日 17:20

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

易 茗:《2007年全国语文教师读书竞赛》(高中组初赛试题)试题质疑:辛弃疾的“号”中没有“居士”

  近读《语文教学研究》2007年第五期《2007年全国语文教师读书竞赛》(高中组初赛试题)的一道试题"我国古代文人常用'居士'作为自己的'号',如李白号青莲居士,苏轼号东坡居士,辛弃疾号------,蒲松龄号------",觉得有些问题,因为辛弃疾的"号"为"稼轩",根本没有什么"居士"(蒲松龄的"号"为"柳泉居士")。

  这份赛题有由全国语文教师读书竞赛委员会命制,出现如此失误实属不该。

  吉林白城平安镇中学 易茗(宅电:0436--6184877;邮编:137002;QQ:625037305)2008年2月14日 11:12

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

一周新闻:无锡日报:读者说《无锡方言词典》有“硬伤”

  俗话说外行看热闹,内行看门道。昨天,对无锡方言已有十多年研究的肖羊指出,前不久出版的《无锡方言词典》存有多处"硬伤"。另一位家住华庄镇的钱祖德先生,也多年研究无锡乡土语言和文化,专门写信到江南晚报来提出自己对该书的一些看法。他们说,希望通过自己对方言的研究,为无锡人共同的"母语"说几句话。肖先生在指出该书主要存在如下一些"硬伤":如"茄门"未引用学贯中西的钱钟书大师的考据成果。原来上世纪前半叶,德国舶来品在上海滩上价高质次,造成人们对其厌怠不感兴趣,故而转借德国国名的译音"茄门"来替代表达这种社会心理;道听途说,将"噢勒磨背上"讹记为"噢了墓碑上"(P180左),磨子是磨粉的工具,粮食由磨洞流入磨爿才能加工出粉,若?U在磨背上则没有进入实质性的粉碎工序,出粉无从谈起,因"噢"与"?U"为谐音,利用语音双关生成此俚语,与"墓碑"何干?"小鸡摸摸,三年弗长",是形容一个人的才能和其身材人样一样弱小,虽经点拨也难成大器。此谚明显的义项为:"夸饰为人吝啬",不知为何"逃"出了这个意义。

  钱祖德先生指出,该书将本地区的一些地名、老字号及土特产列入方言,有些不妥。如三山、五里湖、三皇街、长桥、三阳、王兴记、陆稿荐等都被列入书中,陆稿荐肉庄不但在无锡有,在苏州上海等地都有,在苏州就归入苏州方言么?对脏话臭话粗话的大量入选,钱先生认为看得脸红耳赤,对读者有不良影响。对方言的"十里一音"钱先生也提出了自己特别的看法,认为有些讲法更是原生态的无锡方言,如书中的"老母鸡"、"叫火烛",叫"老鸡婆"、"喊火烛"应该更加原汁原味。此外,钱先生认为外来语和常见语列为方言也值得商榷。

  肖先生和钱先生都有一个共同的愿望,希望《无锡方言词典》能通过这些方面的改进,成为一本无锡人可以传承的方言词典。他们说,一部事关重大的地方方言词典,应该广纳意见,不断修正,才可能对后人负责。

  2008年02月15日09:45 无锡日报

  转自http://news.sina.com.cn/s/2008-02-15/094513415719s.shtml

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

一周新闻:成都晚报:老成都纠错老地名

  "署前街"与"暑前街"一字之差, 历史老街难道改名了?日前,市民丁耀华打进本报热线称新华西路辖区"暑前街9号"的门牌有误,"暑"应该为"署"。另外,成都市第三人民医院门诊部的两块温馨提示牌上也出现同样错字--均将"署"写作了"暑"。"署前街"变成了"暑前街",这着实让老丁心里很不是滋味,因为"署前街"的得名有着一段相关的历史。他随即拨打了本报热线求助,希望能够引起相关部门的重视,将不规范的街道标识换掉,"成都是一座历史文化名城,虽说这些都只是城市中的小细节,但这些隐没在城市中的细微处更应该引起我们关注!"

  纠错误

  老成都纳闷:历史老街怎么改名了?

  家住沙湾东一路的丁耀华老人,去三医院门诊看病时发现了一块温馨提示牌,上面写着"成都市三医院体检部、妇产儿科地址:成都市暑前街9号(骡马市全兴大厦后面向北50米)"。丁耀华告诉记者,"其实原本是很好的一块标识,却因为这小小的错误给人一种极不好的印象。门诊部门外的那块提示牌我看还是上一周才挂上去的,和门诊厅的那块如出一辙,所以我想这一连串错都要从位于署前街9号的成都市三医院体检部、妇产儿科寻找原因。"丁耀华老人发现这一情况后,立刻去署前街9号一探究竟。但他发现除了成都市三医院体检部、妇产儿科挂出的是"暑前街9号"门牌外,其余门牌均是"署前街"。

  随后记者也来到了署前街,仔细核对了街道上的门牌,署前街40号、署前街31号附3号、署前街42号等均是写的"署",一直走到署前街尽头的拐角处,成都市三医院体检部、妇产儿科大门外挂的着门牌果然将"署前街9号"写成了"暑前街9号"。附近的居民崔先生说,"我经常在这一带转悠,居然没发现。但一说都知道,署前街的署就是公署的署。"

  丁耀华也曾将《成都地名》等资料书籍翻了个遍,他断定:"是'署前街'没错,资料上写着,在清代,成都、华阳两县以城内暑袜街、青石桥一线为界,街心以东属华阳县,街心以西属成都县。华阳县衙门在正府街,成都县衙门在署前街,署前街也正是由于位于成都县衙的前面而得名 。"

  丁耀华是个文字爱好者,对成都的老地名也有一定的了解,他表示,这样的事时有发生,据他所知,"暑袜街"也曾经被写作了"署袜街","武侯祠大街"也曾经被写成了"武候祠大街"……这些都是有历史底蕴的街道,如果连这些老街的名字也弄错了,无疑是一个危险的信号,"作为成都市民,我们应该提高认识。"

  出错方回应:这是我们的工作疏忽

  记者随后来到市三医院,该院总值班人员廖雪松解释说:"这是我们的疏忽,在没有细致考究之前就沿用了以前的成都市城建医院的门牌。早在三年前,相关主管部门就将原来的成都市城建医院并入我院,随后我院将体检部、妇产儿科搬到了现在署前街9号,并按照市城建医院以前的门牌重新制作了新的门牌。"出现这种情况廖雪松也表示很遗憾,让一条颇有历史渊源的老街改了名字实在是一个笑话,他也希望能够能够及时"补救"。截至记者发稿时,廖雪松已经将事情始末向医院相关领导汇报了,他们表示会尽快与相关部门联系,将错误的门牌标识与医院内的温馨提示标识更正。

  说街道

  骡马市商圈的风光史

  据老成都民俗文化研究中心顾问介绍, 两千多年前,秦国灭蜀,成都设县。到唐朝前期,成都县东部被划出,另设华阳县。到了清代,成都、华阳两县以城内暑袜街、青石桥一线为界,街心以东属华阳县,街心以西属成都县。华阳县衙门在正府街,成都县衙门在署前街。从此,成都这座历史名城"一府二县"的格局维持到了民国时期。这一片区在历史上曾经是成都官府衙门最集中的地区之一。西府街也是因为位于正府街"成都府"的西边而得名,此街现分为南街、北街。

  署前街与青龙巷、千祥街、铁箍井街、西府北街、西府南街围合的"H"形区域构成了如今骡马市商圈核心区,在核心区形成一个四通八达的商业圈。作为成都市三大传统商圈之一,骡马市与春熙路、盐市口一样,在成都市民中耳熟能详,历经百年沧桑巨变。这一带除了正府街等,还包括辐射出去的西玉龙街、玉带桥街、青龙街、羊市街等历史街道,一直都是老成都的繁华之地。如今从那些古色古香的书店、中西合璧的建筑、极富特色的美食中还可以见到一些鲜明的老成都特色。

  曾经的官署衙门如今成为了成都市CBD商务中心,骡马市的历史可谓是"风光无限"。骡马市形成于明清时期,是当时的骡马交易市场。让人不能忘怀的还有它浓厚的市井味,在此发祥的陈麻婆豆腐等餐饮店更是家喻户晓。不仅如此,骡马市的人文历史也久负盛名,西汉文学家扬雄在曾位于此的十三中内著书立说,留下了洗墨池和墨池图书馆遗址。

  家住署前街28号的一位老人回忆,"在上个世纪70年代那会儿,骡马市的中心地带东到玉带桥,南到省武警总队,西沿羊市街到市委门口,沿青龙街到八宝街西口,北到成都剧场,这一带商业非常兴隆,与春熙路、盐市口并称为成都三大商圈。如今许多成都人还记得20世纪80年代初至90年代骡马市商圈的繁华,当年到骡马市轻工大厦、外贸大厦购物是不少成都市民生活中的一件大事。"然而最让他记忆犹新的却是位于华协电影院后面、署前街口的那家无名包子铺 ,"好吃嘴儿都知道,看一场电影,出来后吃上笼热乎乎的包子,别有一番滋味在心头啊!"

  2008年02月18日05:31 四川新闻网-成都晚报 本报记者 刘文婷 刘晋川

  转自http://news.sina.com.cn/o/2008-02-18/053113427185s.shtml

  

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

一周新闻:北京青年报:赛特饭店标“赛物” 一字之差路牌错(图)

错字的路标牌

  本报记者报道 "建国门那里不是'赛特饭店'吗,怎么变成了'赛物饭店'?"昨天路过日坛路附近的刘小姐给本报发来电子邮件称,在建国门外一地下通道内,一块新安装的指示牌将"赛特饭店"写成了"赛物饭店"。

  记者昨日来到建国门外日坛路附近的地下人行通道内,在通道的东南出口发现了刘小姐所描述的那块"赛物饭店"路标牌。这块打错字的路标牌引起了途经此地行人的指指点点。张先生看到这块牌子后哭笑不得:"这么明显的错误,真不应该。"

  记者随即联系到负责该路标牌管理的北京市市政工程管理处和北京市市政处桥通所,工作人员解释:"该路标牌是春节前刚装上去的,可能是时间仓促,马虎打错了字。"对于这个问题,桥通所养护处的工作人员表示,会马上派人把打错字的路标牌撤下来,拿回去改正之后,在最快的时间内把路标牌重新装上。

  ■摄影/本报记者耿蕾 ■线索提供/米米来源:北京青年报 2008/02/16 02:16

  转自http://www.ynet.com/view.jsp?oid=27810851

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

重庆晚报:读者纠错(2008年02月15日)

  赵学蓝:2月14日04版《托梦消灾 骗了退休教师十二万》,最后1段第1行"王光惠捧红纸包回家"应为"刘光惠"。

  首席记者黄艳春就此向读者致歉。

  2008年02月15日2:26:00 重庆晚报 第 01 版第 01 版 网络编辑:孔祥伟

  转自http://www.cqwb.com.cn/webnews/htm/2008/2/15/276458.shtml

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

重庆晚报:读者纠错(2008年02月16日)

  何玉基:2月14日头版《多所重点学校 公开招聘教师》第4段1行"2007年3月3日至7日",应该是"2008年3月3日至7日"。

  首席记者李伟、责编杨飞就此向读者致歉。

  2008年02月16日03:19 华龙网-重庆晚报 网络编辑:孔祥伟

  转自http://news.sina.com.cn/o/2008-02-16/031913418369s.shtml

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

王 佩:正版语文(60):造梦的文字

  有人戏称,甘肃有两大文化遗产:敦煌莫高窟和《读者》杂志。敦煌没去过的人很多,《读者》没看过的人很少。上周,我随从报社领导,考察了《读者》杂志社,在跟他们的编辑交流中,我发现,许多媒体专家关于《读者》内容定位的分析其实都不对,什么"人性、温馨、隽永"都是道听途说。事实上,《读者》编辑部在编选文章时,标准只有一条:那就是在这个众声喧哗的时代,让读者找到梦想、希望和尊严。

  我的心"啪"的一声,像折断一根筷子。《读者》的编辑立志如此高远,想不成功都难。

  有人曾批评,现在的媒体钟情于成功人士,"嫌贫爱富"的多,"怜贫惜弱"的少。其实,这纯粹是书生之见。人往高处走,水往底处流,弱势群体也希望过上好日子。媒体在某种程度上跟文艺一样,都是给老百姓造梦的工厂。如果《时尚》杂志也卖三块钱一本,我敢说所有打工妹肯定会放弃《知音》而转投《时尚》。曾有一位搞影视剧的人告诉我,很多低收入阶层其实并不喜欢《贫嘴张大民的幸福生活》这样的电视剧。理由是:现实生活已经够"憋秋"(注:天津方言,"憋闷"的意思。)再看这种片子给自己心里填堵,这不是没罪找罪受嘛。

  文字确实是一种神奇的东西,任现实如铁板一块,也能一刺即穿。未有人类以前,一只公猴子看见河里的母猴,任它再多情,也只能干嚎两声。惟有人类,才能把这种原始的冲动升华,吟出"蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方"诗句。文字制造了一个梦,有了这个梦,我们力比多无比旺盛的仙人,心也平了,气也顺了,知道自己不会游泳,也就该干吗干吗去了。

  文字永远要超越现实一步,惟有如此,才有长久的价值。比如爱情这东西,人们信奉了几千年,但很可能就是一个文字营造的梦。所有的男欢女爱,其实都可以用《红楼梦》中一句话来表述:"硬邦邦就想顶入"。但都这么写肯定不行,读者不答应,一定要用缠绵悱恻的故事、肝肠寸断的诗词来表达,人们才觉得对得起"爱情"这个词。

  这次考察,遇到一位主编,他说,现在中国老龄人群日渐增多,他们准备办一份面向老年的报纸。我问他准备做什么内容,他回答,完全贴近老年生活,多登些养花、遛鸟之类的知识。我说,你这么办,报纸肯定死翘翘。老同志其实心态并不老,也从来不服老。你应当用图片和文字,为他们营造年轻的梦想。主编深以为然,亲自把我送到洗手间。

  连载:正版语文 出版社:中国电影出版社 作者:王佩

  转自http://book.sina.com.cn/longbook/liv/1109834226_zhengbanyuwen/64.shtml

发表评论

为反映当前网络语言文字使用和媒体编校质量的现状,凡转载文章,本刊对于其文字(包括其中的差错)一般不作改动。欢迎读者纠错。对于您的纠错文章,我们将择要在本刊发表,并对您表示感谢。

本刊栏目介绍
校对津梁:
介绍经验,解读规范,这里是提高您校对工作技能的加油站。
业内观察:
及时报道与校对工作有关的动态。由于本刊当前力量还很有限,此栏目主要仰仗读者来稿。
交流在线:
校对工作者间互相沟通的平台,并欢迎读者对本刊的栏目设置、版面设计、文章编辑、发行方式提出建议和批评。
校对进行时:
业内人士的工作手记,包括校对纠错笔记,或发生于校对工作中的大事、小事、趣事、憾事。
校余感言:
业内人士对校对工作的感悟。事无论大小,文无论长短,情之所至,有感而发。
争鸣碰撞:
争近真理,鸣见真言。校对工作中见仁见智的问题很多,欢迎读者朋友各抒己见,以共同提高。
流行园地:
语言文字的应用像一条奔腾不息的大河,新词、新语、新的表达方式层出不穷,于此可一窥词语变迁的踪迹。
环保巡视:
批评媒体出版物及生活中语言文字运用的“失范”现象,为净化我们生活空间的文化环境发出呼吁和呐喊。
好书酷网:
您发现了对校对工作有帮助的好书或者好网页,请切莫独享。
知识窗:
校对工作者要力争成为杂家。
休闲心情:
轻松记录,乐在其中。生活中乐趣多多。

   ●《校对之友》(周刊)是由义务工作者提供的免费电子杂志服务。

   ●欢迎读者参考上述栏目设置投稿、荐稿,参与交流。文字可长可短,文风可庄可谐。(暂无稿酬。呵呵~~)

   ●来稿请以电子邮件寄纯文本文件,并请在来稿中注明您的姓名、供职单位和电子邮件地址(如发表时愿用笔名,或不署名、单位、邮箱,也请